ARTICLE-BY-ARTICLE ANALYSIS
OF LETTERS EXCHANGED BY
THE HEADS OF DELEGATION
STRUCTURE AND OVERVIEW OF THE LETTERS
Ambassador Brooks and Ambassador Nazarkin exchanged seven letters
at the Presidential Summit in Moscow concluding agreements on behalf
of their governments. Although the agreements follow a similar form
and are legally binding, they are not integral parts of the Treaty;
rather, they are agreements, associated with the Treaty, that have the
legal status of Executive Agreements.
The seven letters fall into three groups. Two of the letters, dealing
with an exchange of photographs and with engineering site surveys, allow
for implementation of specific steps prior to entry into force of the
Treaty itself. Four of the letters, dealing with the phasing of reductions
of heavy ICBMs, launch canisters, silos used as launch control centers,
and the Soviet Bear D (TU-95RTs), amplify the Treaty and affect only
the Soviet Union. They are contained in separate letters, rather than
in the Treaty itself, in deference to Soviet domestic political considerations.
The final letter provides amplifying details on verification of the
U.S. B-1 bomber; these details were placed in a separate letter at the
request of the United States, due to our desire for reciprocity given
that matters of comparable concern to the Soviets had been placed in
separate letters.
I. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING PHASING OF REDUCTIONS OF HEAVY ICBMs
This agreement consists of an exchange of letters, dated July 30,
1991, between Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador
Brooks accepts formal assurances set forth in Ambassador Nazarkin's
letter.
Those assurances address the phasing of the reduction by the Soviet
Union of specified deployed heavy ICBMs and their associated launchers.
The Soviet Union states that such items shall be reduced such that no
fewer than 22 of such items shall be reduced each year until the Treaty's
limits on such items and for warheads attributed to deployed heavy ICBMs
have been reached.
Two important separate Soviet obligations are contained in the Soviet
letter. The first concerns the rate of reductions. The obligation is
to reduce at least 22 heavy ICBM launchers each year during the period
of reductions (22 each year for seven years equals the 154 heavy ICBM
launchers required to be reduced under the Treaty). Note that the obligation
is a repeating annual one, not a cumulative obligation. Thus, if 30
heavy ICBM launchers were to be eliminated in the first year, an additional
22 would still be required to be eliminated the second year, and in
each subsequent year, until 154 total launchers have been reduced.
The second obligation concerns the method of reductions. The reductions
must be through elimination (i.e., through physical destruction), rather
than through conversion. This provision was included to ensure that
heavy ICBM silos could not be removed from accountability as heavy ICBM
launchers and reconverted to heavy ICBM silos later.
The letters exchanged on the reduction of heavy ICBMs refer to the
obligations combined therein as "statements reflecting the official
positions of the United States and the Soviet Union." The other
letters exchanged are agreements on behalf of the governments of the
United States and the Soviet Union. Because of this difference in phrasing,
Minister Bessmertnykh provided a letter to Secretary Baker, signed on
July 30, 1991 during the Presidential Summit in Moscow, in which he
confirmed that the July 30, 1991 letter from Ambassador Nazarkin to
Ambassador Brooks is legally binding.
II. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING THE BEAR D BOMBER
This agreement consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Brooks accepts
a proposal set forth in Ambassador Nazarkin's letter.
The proposal addresses airplanes designated Tu-95RTs by the Soviet
Union and Bear D by the United States. Under the Treaty the Tu-95 is
listed as an existing type of heavy bomber. Thus all Tu-95 variants
should be either deployed heavy bombers, non-nuclear heavy bombers,
test heavy bombers, training heavy bombers, or former heavy bombers.
The Twelfth Agreed Statement, however, exempts the 37 existing TU-95RTs
(Bear D) maritime patrol airplanes from being considered as former heavy
bombers. The proposal complements and amplifies that Agreed Statement
by providing information on the Tu-95RTs, as well as the opportunity
to verify that information. The proposal stipulates that the airplanes
are for maritime operations, are not heavy bombers, and have not been
equipped with air-to-surface weapons or undergone conversion; it also
lists distinguishing features for these airplanes and stipulates that
the Soviet Union has 37 such airplanes.
The Parties agree that not later than 240 days after signature of
the Treaty, the Soviet Union is (i) to provide photographs to aid in
the identification of such airplanes, (ii) conduct an exhibition of
one such airplane, under specified conditions, and (iii) exhibit, upon
request of the United States, the other 36 such airplanes under specified
conditions.
The 37 airplanes are not to be based at air bases for heavy bombers
or former heavy bombers, heavy bomber flight test centers, or training
facilities for heavy bombers. They shall not be considered to be former
heavy bombers and thus shall not be "accountable" under the
Treaty limits for heavy bombers equipped for non-nuclear armaments,
training heavy bombers, and former heavy bombers.
In the event the Soviet Union continues to produce such airplanes,
all such new airplanes will be treated as former heavy bombers under
the Treaty and subject to inspection to confirm that they are not equipped
for air-to-surface weapons.
This agreement enters into force upon entry into force of the Treaty
and remains in force while the Treaty is in force, except for the three
obligations mentioned above that enter into force upon signature of
the Treaty and remain in force for 240 days.
III. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING THE B-1 BOMBER
This agreement consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Nazarkin
accepts a proposal set forth in Ambassador Brooks' letter.
The proposal reflects an agreement on the distinguishability of the
B-1 heavy bomber. The need for such an agreement arises from the fact
that, among existing types of heavy bombers, the B-1 is unique in having
been tested with long-range nuclear ALCMs but not having been deployed
in the category "equipped for" such ALCMs. The provisions
concerning distinguishability in this agreement gave the Parties a basis
for their agreement that the currently deployed B-1s will count under
START as heavy bombers equipped for nuclear armaments other than long-range
nuclear ALCMs.
Specifically, the letters address the distinguishability between categories
of the B-1 heavy bomber. The B-1 was originally designed for a multi-role
capability (i.e., as a penetrating heavy bomber, carrying both nuclear
and conventional weapons, with the added capability to launch long-range
nuclear ALCMs). The B-1 has been deployed as a penetrating heavy bomber
and does not carry long-range nuclear ALCMs, and as a result the deployed
B-1s were configured as equipped for nuclear armaments other than long-range
nuclear ALCMs. This entailed leaving the movable bulkhead in the internal
weapons bay in its original position, making the bay too small to carry
long-range nuclear ALCMs. In addition, the United States agreed in the
letters to cover the external pylon attachment points of the deployed
B-1 force by a process equivalent to welding. These actions prevent
rapidly converting deployed B-1s into aircraft equipped for long-rang
nuclear ALCMs, and allow the Soviets to distinguish deployed B-1s from
the two B-1 test heavy bombers that were tested with long-range nuclear
ALCMs. Additionally, the letters establish a commitment that would further
hinder loading long-range nuclear ALCMs onto B-1s by allowing neither
unique support equipment for loading long-range nuclear ALCMs onto B-1s
nor equipment for loading the pylons of long-range nuclear ALCMs onto
B-1s to be located at air bases for B-1 heavy bombers equipped for nuclear
armaments other than long-range nuclear ALCMs.
The B-1 was designed with numerous external attachment joints. Physically,
there would be room to mount 14 long-range nuclear ALCMs externally.
Together with the eight that could be carried internally, this would
allow a single bomber to carry a total of 22 long-range nuclear ALCMs,
which could have been inconsistent with the prohibition on equipping
U.S. heavy bombers for more than 20 long-range nuclear ALCMs, found
in paragraph 20 of Article V. However, program decisions preclude use
of two sets of the B-1 attachment joints used for carriage of a single
long-range nuclear ALCM pylon. No pylons for these attachment joints
exist. These two sets of joints are specifically addressed by subparagraph
(c) of the second paragraph of the letter. Two of the remaining attachment
joints also serve as jacking points for use during aircraft maintenance.
These two, therefore, are allowed to remain uncovered and in place,
so as to permit jacking. The substantive portion of the agreement provided
on the B-1 is found in subparagraphs (a) through (h) of the second paragraph
of each letter. Subparagraphs (a) and (b) repeat the distinguishing
features of B-1 bombers equipped for nuclear armaments other than long-range
nuclear ALCMs; these are listed in subparagraph (a)(ii)(3) of Annex
G of the Memorandum of Understanding. By including them in this agreement,
the Parties accept these features as sufficient to demonstrate distinguishability.
The phrase "covering, using a process equivalent to welding"
allows covers to be bonded over the attachment joints, precluding rapid
conversion of a deployed B-1 into a bomber equipped for long-range nuclear
ALCMs.
Subparagraph (c) deals with the two "extra" sets of attachment
joints and provides that, so long as these joints remain covered by
a process equivalent to welding, they will not be used in determining
the maximum number of long-range nuclear ALCMs for which the B-1 is
equipped. As a result, if B-1 bombers are subsequently converted to
carry long-range nuclear ALCMs, they will be considered to be equipped
for 20 or fewer such ALCMs, not 22, and will be in compliance with the
provisions of paragraph 20 of Article V.
Subparagraphs (d) and (f) effectively ban the following at non-long-range
nuclear ALCM B-1 bases: (i) unique equipment for moving weapons bay
bulkheads, (ii) equipment for loading long-range nuclear ALCM pylons
onto B-1s (i.e., the equipment designated by the U.S. Air Force as the
pylon handling fixture), (iii) the pylons themselves, and (iv) B-1 rotary
launchers that carry long-range nuclear ALCMs. The word "unique"
with respect to bulkhead moving equipment is intended to clarify that
the ban does not extend to such general industrial equipment as forklifts.
Photographs of the unique equipment prohibited from such bases were
provided the Soviet side for information; however, the size threshold
for inspections is not altered by this ban. The purpose of these constraints
is to make it more time-consuming and difficult to modify the B-1 to
carry long-range nuclear ALCMs. In effect, these provisions mean that
a B-1 would have to go to a depot-level maintenance facility to be converted,
a process that would be easily observed if it occurred on a large scale.
Subparagraph (e) makes all B-1 heavy bombers not equipped for long-range
nuclear ALCMs (the total deployed force) subject to inspection during
the baseline period (i.e., from 45 to 165 days after entry into force.)
This provision is thus designed to provide assurance that no deployed
B-1 bombers are equipped for long-range nuclear ALCMs.
In subparagraph (g), the Parties agree not to list technical characteristics
of the B-1 test heavy bombers in the Memorandum of Understanding, but
to exhibit such test heavy bombers for purposes of distinguishability.
These provisions are required because the only B-1 heavy bombers ever
equipped for long-range nuclear ALCMs were two test heavy bombers. Test
heavy bombers are not normally subject to inspection nor are their technical
characteristics listed in the Memorandum of Understanding. At the same
time, the general Treaty approach to distinguishability is to list technical
characteristics of heavy bombers equipped for long-range nuclear ALCMs
and then demonstrate, through exhibitions and other methods, how these
characteristics differ from those listed for heavy bombers of the same
type that are equipped for nuclear armaments other than long-range nuclear
ALCMs.
Subparagraph (h) provides that similar provisions will apply to comparable
bombers of the Soviet Union (i.e., those of a type from which a long-range
nuclear ALCM has been flight-tested but some of which are not equipped
for long-range nuclear ALCMs). The provision was included in the interest
of ensuring reciprocity in the future. Although this provision could
be read to apply to the Soviet Bear airplanes, the Parties did not intend
it to apply to them.
This agreement enters into force upon entry into force of the Treaty
and remains in force while the Treaty is in force.
In addition to this exchange of letters, the Under Secretary of State
for International Security Affairs informed Soviet negotiators on February
7, 1991, during a series of meetings in Geneva, that, while the United
States had never converted B-1s to carry long-range nuclear ALCMs, and
had no plans to do so, if the United States elected to do so in the
future, our best estimate was that converting a B-1 by reconfiguring
the bomb bay bulkhead and restoring the ALCM pylon attachment joints
would require approximately 11.5 to 13.5 days per aircraft. The Under
Secretary of State further stated that restoration of the ALCM pylon
attachment joints would be conducted at a depot (i.e., a major repair
facility), not at an air base, and that, while reconfiguration of the
bomb bay bulkhead could be done at the B-1 base, this would probably
also be done at a depot. This statement was made for information only,
and was not intended to represent any commitment or obligation on the
part of the United States.
IV. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING SILO LAUNCH CONTROL CENTERS
This agreement consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Brooks accepts
a proposal set forth in Ambassador Nazarkin's letter.
The proposal addresses conversion and elimination of launch control
centers in connection with the obligation of the Parties in paragraph
11 of Article V of the Treaty not to convert silos used as launch control
centers into silo launchers of ICBMs. Only the Soviet Union possesses
silo launch control centers. The Parties agree that, once the Treaty
enters into force, when a group or groups of silo launchers of ICBMs
are to be eliminated, the eliminating Party is to do one of three things
to the launch control centers associated with the eliminated silo launchers:
eliminate them, convert them for other purposes not inconsistent with
the Treaty, or retain them for their original purposes.
If the conversion option is chosen for a silo used as a launch control
center and the silo is to be opened, the other Party must be given 30
days prior notice, and it then has the right to visit the silo, under
procedures to be agreed upon in the JCIC, to confirm that it is not
being converted into a silo launcher of ICBMs.
This agreement enters into force upon entry into force of the Treaty
and remains in force while the Treaty is in force.
V. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING LAUNCH CANISTERS
This agreement consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Brooks accepts
a proposal set forth in Ambassador Nazarkin's letter.
The proposal addresses launch canisters for ICBMs for mobile launchers
of ICBMs. Currently only the Soviet Union has launch canisters for mobile
ICBMs and the letters specifically address only Soviet obligations in
the context of current Soviet practices. During the negotiations, the
sides agreed that the obligations incurred by the Soviet Union in these
letters would not extend to the U.S., even if we were to develop and
deploy a canisterized mobile missile. First, the Parties agree that
unfinished launch canisters for ICBMs for mobile launchers of ICBMs
shall be transported from locations where they are manufactured only
to final assembly facilities for such ICBMs. Launch canisters assembled
as a unit with a missile without a front section shall have external
differences from unfinished launch canisters.
Second, there are various provisions applicable to the Soviet Union's
launch canisters for ICBMs for mobile launchers of ICBMs remaining after
launches. Such "expended" launch canisters must either be
eliminated in accordance with Treaty provisions, or remain in the open
at the launch site with the front end open. Elimination may be carried
out either in situ or at a C or E facility. In the latter case, notification
is required for the movement of an expanded canister to the C or E facility.
Elimination of expended canisters is subject to verification by national
technical means of verification.
This agreement enters into force upon entry into force of the Treaty
and remains in force while the Treaty is in force.
VI. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING ENGINEERING SITE SURVEYS
This document consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Brooks accepts
a proposal set forth in Ambassador Nazarkin's letter.
The proposal addresses engineering site surveys to be conducted at
facilities subject to continuous monitoring. The Parties agree to provide
each other, no later than 60 days after signature of the Treaty, specified
engineering data on such facilities, including information on the perimeter
portal and exit locations, underground utilities, proposed termination
points for water, sewage, and electrical supply lines, power supply
fluctuations, electrical power disruptions over specified time periods,
type of electrical current, topography of the area to be continuously
monitored, and vehicular traffic at the facility. The purpose of the
early exchange of information is to expedite the establishment of continuous
monitoring after entry into force of the Treaty.
In accordance with this proposal, U.S. information was provided to
the Soviet Union on September 27, 1991. Soviet information was provided
to the United States on September 26, 1991.
This agreement entered into force on the date of signature of the
Treaty. It remains in force for 12 months unless it is terminated earlier
or the Treaty enters into force, in which latter case it remains in
force as long as the Treaty remains in force. It may be extended upon
agreement of the Parties, subject to the above-described conditions.
This provision for termination was included because of the provisional
application of this agreement prior to the entry into force of the Treaty.
As was noted above in the discussion of the exchange of letters concerning
photographs, those letters, the letter on engineering site surveys and
Section IV of the Telemetry Protocol all have similar language concerning
provisional application.
VII. EXCHANGE OF LETTERS CONCERNING PHOTOGRAPHS
This agreement consists of a July 31, 1991 exchange of letters between
Ambassadors Brooks and Nazarkin. The letter from Ambassador Nazarkin
accepts a proposal set forth in the letter of Ambassador Brooks.
The proposal addresses the exchange of photographs of systems and
support equipment covered by the Treaty and its associated documents.
The Parties agree that specified photographs are to be exchanged prior
to signature of the Treaty; that specified photographs are to be exchanged
on the date of signature of the Treaty; and that specified photographs
are to be exchanged after signature of the Treaty either during an elimination
or during the initial technical exhibitions in the course of confirming
technical data and distinguishing features. Specific lists of photographs
within each group are provided in the three Annexes to the exchange
of letters.
The first two exchanges occurred on the morning of July 31 at the
Ministry of Foreign Affairs in Moscow and at the Kremlin. At these exchanges,
only one photograph of the SS-18 ICBM of the Soviet Union was provided,
although two variants of that missile are listed in Annex F to the MOU.
Even though both variants are not listed in this letter, the fact that
both variants are listed in the MOU means that the Soviets are obligated
to provide photographs of both variants. They have agreed to do this.
The third group of photographs to be exchanged includes photographs
of systems in non-standard configurations (B-1 heavy bomber equipped
for long-range nuclear ALCMs; Soviet ICBMs assembled outside launch
canisters; Soviet SLBMs disassembled into stages). Because of the effort
that will be required to provide the photographs in this third group,
the Parties agreed not to require these photographs to be provided at
signature, but to allow the photographs to be taken during exhibitions
or eliminations when the systems will be displayed for other purposes.
The criteria for producing photographs are specified in Annex J to the
MOU, and the Parties are given the right to raise questions about the
photographs in the JCIC.
This agreement enters into force on the date of its signature, July
31, 1991. It remains in force for 12 months unless it is terminated
earlier or the Treaty enters into force, in which latter case it remains
in force as long as the Treaty remains in force. It may be extended
upon agreement of the Parties, subject to the above-described conditions.
This provision for termination was included because of the provisional
application of this agreement prior to the entry into force of the Treaty.
Note that this provisional application language is similar to that of
Section IV of the Telemetry Protocol and to that of the letters, discussed
below, on engineering site diagrams.
|