The
Kingdom of Morocco
Declaration
of
S.e. Mr. Mohamed Benaissa
Minister for the Etrangéres Businesses
and of the Co-operation. Kingdom of Morocco
in
Deuxiéme Conference in order to facilitate
the entry into force of
Treaty of Complete Prohibition
Nuclear Tests
New
York, November 11 2001
(to be checked with marked)
Mr. President,
That it is allowed to me above all, to present to you in the name of my
delegation and on my personal behalf, our sharp congratulations for your
accession with the Presidency of this significant Conférence which is taken
place in a particular context, that of the tragic events of September 11 2001,
and whose extremely significant impact still will not be without affecting the
questions of disarmament and the international security. I have the conviction
that your rich person experiment and your qualities professional are large
assets for the success of our work. I can ensure you of the full co-operation
of my delegation for the success of this Conference.
My thanks also go to Mr. Ambassador Wolfgang Hoffmann, Secrétaire Executive
of the Preparatory Commission of the Organization of the Treaty of complete
prohibition of the nuclear tests, for the creditable efforts which it makes,
with serious and outcome, in the implementation of the mode of checking
conformement to the provisions of the Treaty and this, while waiting for that
the conditions necessary are met for its entry into force.
Mr. President,
Compléte prohibition of the nuclear tests remains, for a long time, an
essential objective for the international security. The concretization of a
Treaty y related, has necessity fifty years of work and negotiations. However,
and after five years of its opening to the signature, the Treaty of complete
prohibition of the nuclear tests still did not come into effect.
In spite of the efforts made in this direction, and in spite of the notable
increase in States which signed and/or ratified this Treaty, its entry into
force remains conditioned by its ratification on behalf of thirteen of the
quarante-quatre States mentioned in the appendix II of the aforesaid Treaty.
Each year which passes without the entry into force of this Treaty, opposes
the efforts carried out in order to reduce the nuclear proliferation and the
consolidation of peaces and the security international. The indefinite
carryforward of this implementation of the Treaty, contributes to encourage the
nuclear proliferation and the improvement of weapons of massive destruction, in
the absence of any legal control.
This is why Morocco which adheres to the Principle of the total elimination
of the weapons of massive destruction, and in particular the weapons nuclear,
reaffirm its support for the final declaration of the lère Conférence in order
to facilitate the entry into force of the Treaty of complete prohibition of the
nuclear tests, held in Vienna in 1999, and réitére its call â all the States
which do not make yet not made, to join the State-parts to this Treaty without
delaying more.
Mr. President,
The acts of terrorism which have shaken the United States for two months,
highlighted the need for facing it all threats of use of nuclear, chemical and
biological weapons.
Moreover, these dramatic events made feel - more than never the need to
reinforce the multilateral approach in the examination of the questions of
international security and disarmament.
The moratoriums stated by certain nuclear States not to carry out nuclear
explosions, are certainly appreciable acts which constitute a strong signal of
the determination of the International Community to be forwarded to the
elimination of the nuclear dangers.
Nevertheless, therefore positive are they, these acts could not replace
official adhesion to that the treaty by the means of its ratification.
Mr. President,
It is within the framework of this policy that Morocco was among the first
countries having signed and ratified the Treaty of complete prohibition of the
nuclear tests, and testified to its goodwill to contribute to the
implementation of its principles and objectives.
As ratifying country, the Kingdom of Morocco is implied actively in the
implementation of the International System of Monitoring of the nuclear tests
established under the terms of the Treaty. Indeed, my country put in
contribution the seismic Observatory of Midelt, which was retained by the
Technical Secretariat of the Preparatory Commission of the Treaty of complete
prohibition of the nuclear tests to form part of the world network of
monitoring.
This engagement illustrates the total subscription of Morocco for the
fundamental principles of the Treaty of complete prohibition of the nuclear
tests and its full layout â to work for their concretization.
Mr. President,
The hope is, therefore, founded on the second Conference which, wish, will
make it profitable its bases to take by consensus suitable measurements -
conformement with the international law - likely to overcome the handicaps
which are élévent in front of the entry into force of the Treaty.
**time-out** to this end cet effet, my country consider that the
consolidation of measurement of confidence between the State, the reinforcement
of co-operation multilateral and the intensification of consultation between
all the part concerned, including the Commission preparatory of Organization of
Treaty of prohibition complete of test nuclear, the Secretariat General of
United Nations, the expert and the representative of company civil, can help
with create a news dynamics support the input into force of Treaty.
With this intention, it would be necessary to show collective political will
which will have to be stigmatized by the Community with the destiny with the
international company and of the pressing need for maintaining its solidarity
in order to face the various dangers which threaten its security and its
stability.
Thank you Mr. President.